Nos damos cuenta como la familia carece de electrodomésticos e incluso de electricidad en “anima el fuelle de la cocina, cuyo rezongo azul…´´ puesto que mediante esta expresión sabemos que está cocinando con fuego y avivando la llama con un fuelle. Esto va a ser un detalle muy importante cuando aparezca la figura del americano.Seguidamente se comienza a describir a la abuela mediante abundantes metáforas. Un ejemplo de ello sería: “ Al fondo de la choza, Juanitita, la abuela, ocupa el único colchón aislado con un plástico de invernadero para que la humedad de la vieja no llegue hasta los niños´´ , aquí podemos observar como usa el termino “choza´´ que tiene una connotación negativa y es un sinónimo de chabola, y a su vez como de una forma muy estética nos cuenta que la anciana es una especie de objeto que sobra y que solo puede dar trabajo, ya que no es“ útil´´ debido a lo vieja que es y encima supone una boca más que alimentar´ como podemos observar también en: “solo abre los ojos tres veces al día para beber café´´ El párrafo siguiente cuenta con una gran importancia : “ A Juanitita la llamaban Juanona cuando niña, Juana siendo mujer hermosa, Juanita al enviudar ya entrada en años, y ahora, apenas hilvanada ya a este mundo, la llaman Juanitita, como si su nombre, menguante año tras año, no fuese el de ella misma, sino el de su futuro cada vez más chico.´´ observamos cómo se usa una degradación en el nombre muy propia del léxico canario. Se expresa una comparación del ser más absoluto e intensifica la misma pero como es una bellísima descripción de la degradación del ser humano .Esta no es la única aparición del léxico canario en todo el texto puesto que a lo largo de este se usan numerosas palabras como “papas nuevas´´, “chinchorrero´´, `chico´´, “gofio´´… En la expresión “apenas hilvanada ya a este mundo´´ vemos una metáfora que pretende hacernos saber que esta anciana está unida a la vida por un hilo, que su vida es muy delicada y se acerca al final de sus días (“su futuro cada vez más chico´´).Nos damos cuenta de la canariedad del texto también a hablarnos este de “las mareas del Pino´´ que suele ser muy significativo en Canarias y en los comportamientos de esta familia.En las intervenciones de los personas observamos que pertenecen a una clase muy pobre debido a su forma inculta de expresarse y a la latente ignorancia que desprenden por ejemplo, al comparar el cohete con un `volador´´ (otra palabra del léxico canario). Por desgracia esta es una ignorancia que heredarán sus hijos incapaces de tener una oportunidad para alcanzar una vida mejor, lo que nos presenta una denuncia social.Casi alcanzando el final de la narración aparece el personaje del americano que mediante un uso irónico pide con un acento extranjero que desconecten los aparatos electrodomésticos cosa que no entiende esta familia ya que ellos carecen de estos y posiblemente no saben ni de la existencia de los mismo o simplemente no se los pueden permitir. Finalmente, creen que las peticiones de este misterioso ser tiene que ver con el llanto del bebé de la familia y las frases de los personajes se vuelven cortas para explicar que nada ha cambiado en su vida y hay una vuelta a la normalidad. Estos personajes no entienden que tiene que ver el hecho del cohete con sus vidas y no entienden qué relación tienen con lo que está sucediendo en el exterior ya que ellos actúan sin hacer daño a nadie.
La chabola – Pedro Lezcano comentario
Nos damos cuenta como la familia carece de electrodomésticos e incluso de electricidad en “anima el fuelle de la cocina, cuyo rezongo azul…´´ puesto que mediante esta expresión sabemos que está cocinando con fuego y avivando la llama con un fuelle. Esto va a ser un detalle muy importante cuando aparezca la figura del americano.Seguidamente se comienza a describir a la abuela mediante abundantes metáforas. Un ejemplo de ello sería: “ Al fondo de la choza, Juanitita, la abuela, ocupa el único colchón aislado con un plástico de invernadero para que la humedad de la vieja no llegue hasta los niños´´ , aquí podemos observar como usa el termino “choza´´ que tiene una connotación negativa y es un sinónimo de chabola, y a su vez como de una forma muy estética nos cuenta que la anciana es una especie de objeto que sobra y que solo puede dar trabajo, ya que no es“ útil´´ debido a lo vieja que es y encima supone una boca más que alimentar´ como podemos observar también en: “solo abre los ojos tres veces al día para beber café´´ El párrafo siguiente cuenta con una gran importancia : “ A Juanitita la llamaban Juanona cuando niña, Juana siendo mujer hermosa, Juanita al enviudar ya entrada en años, y ahora, apenas hilvanada ya a este mundo, la llaman Juanitita, como si su nombre, menguante año tras año, no fuese el de ella misma, sino el de su futuro cada vez más chico.´´ observamos cómo se usa una degradación en el nombre muy propia del léxico canario. Se expresa una comparación del ser más absoluto e intensifica la misma pero como es una bellísima descripción de la degradación del ser humano .Esta no es la única aparición del léxico canario en todo el texto puesto que a lo largo de este se usan numerosas palabras como “papas nuevas´´, “chinchorrero´´, `chico´´, “gofio´´… En la expresión “apenas hilvanada ya a este mundo´´ vemos una metáfora que pretende hacernos saber que esta anciana está unida a la vida por un hilo, que su vida es muy delicada y se acerca al final de sus días (“su futuro cada vez más chico´´).Nos damos cuenta de la canariedad del texto también a hablarnos este de “las mareas del Pino´´ que suele ser muy significativo en Canarias y en los comportamientos de esta familia.En las intervenciones de los personas observamos que pertenecen a una clase muy pobre debido a su forma inculta de expresarse y a la latente ignorancia que desprenden por ejemplo, al comparar el cohete con un `volador´´ (otra palabra del léxico canario). Por desgracia esta es una ignorancia que heredarán sus hijos incapaces de tener una oportunidad para alcanzar una vida mejor, lo que nos presenta una denuncia social.Casi alcanzando el final de la narración aparece el personaje del americano que mediante un uso irónico pide con un acento extranjero que desconecten los aparatos electrodomésticos cosa que no entiende esta familia ya que ellos carecen de estos y posiblemente no saben ni de la existencia de los mismo o simplemente no se los pueden permitir. Finalmente, creen que las peticiones de este misterioso ser tiene que ver con el llanto del bebé de la familia y las frases de los personajes se vuelven cortas para explicar que nada ha cambiado en su vida y hay una vuelta a la normalidad. Estos personajes no entienden que tiene que ver el hecho del cohete con sus vidas y no entienden qué relación tienen con lo que está sucediendo en el exterior ya que ellos actúan sin hacer daño a nadie.