El texto
Argumentativo tiene como objetivo expresar opiniones o rebatirlas con el fin de
Persuadir a un receptor. La finalidad del autor puede ser probar o
Demostrar una idea (o tesis), refutar la contraria o bien persuadir
O disuadir al receptor sobre determinados comportamientos, hechos o ideas.
La argumentación, por importante que sea, no suele darse en estado puro,
Suele combinarse con la exposición.
Mientras la exposición se limita
A mostrar, la argumentación intenta demostrar, convencer o
Cambiar ideas. Por ello, en un texto argumentativo además de la función apelativa
Presente en el desarrollo de los argumentos, aparecela función referencial,
En la parte en la que se expone la tesis.
El texto argumentativo suele organizar el
Contenido en tres apartados: introducción, desarrollo o cuerpo argumentativo, y
conclusión.
La INTRODUCCIÓN suele partir de una
Breve exposición en la que el argumentador intenta captar la atención del
Destinatario y despertar en él una actitud favorable. A la introducción le
Sigue la tesis,
Que es la idea en torno a la cual se reflexiona. El DESARROLLO.
Los elementos que forman el cuerpo argumentativo se denominan pruebas, inferencias o
Argumentos y sirven para apoyar la tesis o refutarla.
ESTRUCTURA MONOLOGADA:
La voz
De un solo sujeto organiza la totalidad del texto argumentativo.
ESTRUCTURA DIALOGADA:
El Planteamiento y la conclusión se desarrollan a lo largo de réplicas sucesivas. Es el caso de los debates.
Los argumentos empleados pueden ser de Distintos tipos:
Argumentos racionales, Argumentos de hecho, Argumentos de ejemplificación, Argumentos de autoridad, Argumentos que apelan a
Los sentimientos.
La CONCLUSIÓN.
Es la parte final y contiene un
Resumen de lo expuesto (la tesis y los principales argumentos).
PROCEDIMIENTOS Lingüísticos:
De entre
Los elementos de cohesión textual que relacionan los
Contenidos repartidos en los diferentes párrafos destacan tres: la repetición léxica o
Conceptual en torno al tema y los marcadores discursivos que
Permiten seguir el proceso de análisis o argumentación y avisan del momento de
La conclusión. Si el texto pertenece al ámbito científico (jurídico,
Humanidades…) abundan en el léxico los tecnicismos.
Si
Es de tema más general o de enfoque más subjetivo, suele utilizarse un léxico
De registro predominantemente estándar. Pueden ser textos Humanístico, Periodístico, Jurídico, Científico.
Texto expositivo
Es el texto en el que se
Presentan, de forma neutral y objetiva, determinados hechos o realidades. Hacer
Entender alguna idea o concepto. Discursos políticos, folletos explicativos,
Conferencias…
Texto humanístico
Filosofía, Sociología, Antropología, Historia… Por lo general, adoptan como
Formas del discurso la exposición y la argumentación. Pueden ser también textos: Científico-técnico. Periodístico. Jurídico-administrativo.
El texto expositivo tiene como objetivo informar y difundir
Conocimientos (=enseñar =finalidad pedagógica)
sobre un
Tema. La intención informativa hace que en los textos predomine la función referencial.
.
PUEDEN SER:
DIVULGATIVOS, es
Decir, textos que informan sobre un tema de interés. Van dirigidos a un amplio
Sector de público, pues no exigen un conocimientos previos sobre el tema de la
Exposición (apuntes, libros de texto, enciclopedias, exáMenes,conferencias,
Coleccionables…)
ESPECIALIZADOS, textos que tienen un grado de dificultad alto, pues Exigen conocimientos previos (informes, leyes, artículos de investigación Científica…)
ENFOQUE OBJETIVO (evita los adjetivos innecesarios, predominan los especificativos)
CLARIDAD(construcciones
Sintácticas tanto coordinadas como subordinadas puestas al servicio de la
Transmisión de información).
PREDOMINIO DEL PRESENTEcon valor intemporal.
Léxico claro, preciso, fundamentalmente denotativo. Se evita la ambigüedad y la polisemia en aras de la MONOSEMIA ( Una palabra= un sigdo) Utilización de un vocabulario específico (tecnicismos, Cultismos).
La DEFINICIÓNes El punto de partida de muchos textos expositivos.
CLASIFICACIONES, COMPARACIÓN, EJEMPLIFICACIÓN, DESCRIPCIÓN.
La estructura de Un texto expositivo no está determinada de antemano, depende de la finalidad Perseguida en cada caso.
La selección
De información que hace el emisor debe partir del
Conocimiento global del tema, fijar la perspectiva y tener en cuenta los conocimientos
Que se presupone que tiene el receptor. La necesidad de que la exposición sea
Clara y ordenada hace que el desarrollo de la información sea progresivo y
Equilibrado. La estructura básica de los textos expositivos es la lineal:
Introducción, desarrollo, Conclusión
EN LA EXPOSICIÓN DESTACA EL CONOCIMIENTO INTELECTUAL SOBRE UN TEMA, EL RIGOR, LA EXACTITUD, LA CLARIDAD Y EL ORDEN.
·Los préstamos Léxicos
Los préstamos pueden manifestarse en una lengua de dos maneras:
1. Como calcos:
Siendo traducidos a la lengua que los recibe. Por ejemplo en español
Encontramos hora feliz como
calco de happy hour, luna de miel como
Calco de honeymoon, autoserviciocomo
Calco de self-service, etc.
2. Como xenismos:
La
Forma y la pronunciación de la palabra del idimoma de origen son similares en
La lengua que la recibe. Por ejemplo: burka,
Lord, boutique, sándwich, basketball, etc
·Las Relaciones semánticas o léxicas:
Monosemia
Una palabra es monosemica cuando su significado le corresponde un solo Significado por ejemplo, neurona, transgénico, analgésico…
Polisemia
Una palabra es polisemica cuando su significado le corresponden dos o más significados Por ejemplo, según el contexto, copa, puede Significar vaso, o conjunto de ramas que forman la parte superior de un árbol.
Homonimia
Homonimia se produce cuando dos o más palabras que originalmente tenían Significados y significantes diferentes por evolución han resultado palabras Con significados distintos y significantes que se escriben igual o de forma Parecida y se pronuncian de forma idéntica.
Por ejemplo, Harta (árabe)-hasta(preposición) / Hasta(latín)-asta(cuerno)
Las palabras homónimas se dividen en;
Homófonas palabras cuyo significado se pronuncian Igual pero se escriben de forma distinta.
Homografas palabras cuyo significante se Pronuncian y escriben igual.
–
Hiperonimia
E hiponimia; los hiperonimos son aquellas palabras cuyo significado incluye el
De otra llamadas hipónimos con una extensión significativa más reducida. Por
Ejemplo; Rosa, Margarita
ORACIONES SUBORDINADAS SUSTANTIVAS | ||
SUJETO | Esas Cosas. Si el Verbo cambia es Sujeto | Resulta Evidente que no me quieres: Resultan evidentes esas cosas |
CD | Esas Cosas Si el Verbo no cambia es CD Lo, La, Los, Las | Creo Que tú no me entiendes: Creo esas cosas/Lo creo |
CI | Le/Les Suele Ir precedida por la prep “a” | Tengo Miedo a pensar en ti: Le tengo miedo. |
CRV | Introducida Por una Preposición (de) La Preposición enlaza con el verbo | Me Alegro de que pienses así |
CN | Introducida Por una Preposición (de) La Preposición enlaza con el nombre | Tengo La certeza de que lloverá mañana |
C.ADJ | La Preposición enlaza con el adjetivo | Estoy Cansada de que hagas lo mismo |
C.ADV | La Preposición enlaza con el adverbio | El Cantante se fue antes de acabar el concierto |
Morfemas Gramaticales
Preposiciones
: a, con, de, desde, en, etc.
Conjunciones
: y, e, o, pero, aunque, etc.
Determinantes
: el, ella, ese, un, una, etc.
Pronombres
Yo, Tú, Él, Ella,
Nosotros, etc.
El adverbio: lugar
Lejos, cerca modo:
Así, bien, mal tiempo:
Ayer, mañana, duda:
Quizás, tal vez, acaso.
Cantidad
Mucho, poco, bastante afirmación:
Sí, también.
Negación
No, tampoco.
NEXOS O.SUB.ADJ
PRON REL
Que,
Quien, quienes, el cual, la cual…
ADV REL
Donde, cuando, como-