Comparativos y Superlativos
Formación
Los comparativos de igualdad y de inferioridad se forman en latín, al igual que en español, de forma perifrástica:
- Igualdad: Se utilizan las partículas tam o non minus en el primer término. Ejemplo: Marcus tam (o non minus) doctus est quam Publius – Marco es tan docto como (no menos docto que) Publio.
- Inferioridad: Se emplean las partículas minus y non tam.
El comparativo de superioridad se forma en latín con un morfema especial añadido al tema del adjetivo: el sufijo -ior-ius, genitivo -ioris.
Los superlativos absoluto y relativo se forman en latín con el sufijo -issimus,-a,-um.
Formaciones Especiales
- Algunos adjetivos forman su comparativo y su superlativo con temas diferentes de los del positivo. Por ejemplo, plures tiene el neutro plura, pero su genitivo es plurium. Su compuesto complures, de uso frecuente, no es comparativo.
- Los adjetivos de 3 terminaciones con nominativo masculino en -er forman el superlativo con el sufijo -rimus. Ejemplo: miser,-era,-erum/miserior/miserrimus.
- Algunos adjetivos en -ilis forman el superlativo con el sufijo -limus. Ejemplo: FACILIS,-E/FACILIOR/FACILLIMUS.
- Los adjetivos compuestos de -dicus,-ficus,-volus forman el comparativo y el superlativo sobre un tema en -ent. Ejemplo: maledicus/maledicentior/maledicentissimus.
- También se pueden formar en latín los comparativos de superioridad y los superlativos, como en español, mediante perífrasis con magis y maxime. Esta formación perifrástica es obligatoria para todos los adjetivos de la 1ª clase con el masculino en -ius,-eus-uus. Ejemplo: PIUS/MAGIS PIUS/MAXIME PIUS.
Complementos del Comparativo
El comparativo lleva generalmente un complemento o segundo término de comparación:
- Precedido de quam y en el mismo caso que el comparativo: Marcus doctior est quam Publius (Marco es más docto que Publio).
- En ablativo cuando el primer término va en nominativo o acusativo: Marcus doctior est Publio (= arriba).
Cuando se comparan dos cualidades en el mismo ser, ambos adjetivos van en comparativo. Ejemplo: Marcus doctior est quam prudentior (Marco es más docto que prudente).
Cuando el segundo término de comparación es un relativo, éste va obligatoriamente en ablativo.
A veces se emplea el comparativo sin segundo término, manteniendo su originario valor intensivo: Senectus est natura loquacior (La vejez es por naturaleza bastante locuaz).
El comparativo puede aparecer reforzado con ablativos adverbiales. Ejemplo: Multo maior praeda quam victoria fuit (El botín fue mucho más importante que la victoria).
Complementos del Superlativo
El superlativo puede llevar dos tipos de complemento:
- En genitivo.
- Un complemento preposicional: e, ex más ablativo o inter más acusativo.
El Ablativo
Ablativo Propio
El ablativo propio expresa el valor ordinario de este caso: punto de partida, alejamiento, procedencia, separación.
Ablativo de punto de partida
Indica el lugar del que alguien o algo parte o se aleja. Ejemplo: Rure veniunt rustici (Los campesinos vienen del campo).
Con todos los demás nombres, el ablativo va precedido de las preposiciones a (ab), e (ex), de. Ejemplo: Legati a Porsena venerunt (Vinieron legados de parte de Porsena).
El punto de partida “en el tiempo” se construye con las mismas preposiciones: Ex eo die hostes oppugnare destiterunt (A partir de aquel día los enemigos dejaron de atacar).
Ablativo de comparación
El segundo término de una comparación puede expresarse con un ablativo sin preposición. Ejemplo: Herodotus veracior est Ennio (Heródoto es más veraz que Ennio).
Ablativo de separación
Acompaña a verbos, adjetivos y adverbios que expresan ideas de separación en sentido propio o figurado:
- Verbos compuestos de a(ab),e(ex). Suelen llevar ablativo separativo sin preposición, por llevarla ellos incluidos. Ejemplo: Aristides expulsus est patria (Arístides fue expulsado de su patria).
Ablativo de origen
Ablativo sin preposición que depende del verbo nasci y de natus, ortus, genitus, oriundus… indicando la filiación o la descendencia. Suele estar representado por matre, patre. Ejemplo: Nobili genere natus (Nacido de noble linaje).
Si se habla de antepasados lejanos, se emplea la preposición a (ab): Belgae a Germanis orti sunt (Los belgas son de origen germánico).
Ablativo agente
Se expresa en ablativo con a (ab): Remus a Romulo interfectus est (Remo fue muerto por Rómulo).
Ablativo Instrumental
Ablativo de medio
Indica el instrumento o medio de que se vale el sujeto para realizar la acción: Cornibus tauri, morsu leones tutantur (Los toros se defienden con los cuernos, los leones a mordiscos).
Ablativo de causa
Deriva del ablativo de medio, sin que se pueda distinguir a veces de cuál se trata: Concordia parvae res crecunt, discordia maximae dilabuntur (Con la concordia cobran vigor los pequeños Estados, con la discordia se derrumban los más grandes).
Ablativo de precio
El precio se expresa mediante el ablativo: Emi virginem triginta minis (He comprado una doncella en treinta minas).
Ablativo de lugar “por donde”
Se engloba en el ablativo instrumental por considerarse dicho lugar como un medio para caminar por él: Ibam forte Via Sacra (Iba yo casualmente por la Vía Sacra).
Ablativo durativo
Se emplea el ablativo, alternando con el acusativo, para expresar en cuánto tiempo se llevó a cabo una acción: Paucis diebus urbem cepit (Tomó la ciudad en pocos días).
Ablativo de relación
Se le llama también de limitación y se emplea para concretar la parte o el punto de vista bajo el cual se cumple la acción verbal: Doctrina Graecia nos et omni litterarum genere superabat (Grecia nos superaba en cultura y en todos los géneros literarios).
Ablativo de compañía
La persona que acompaña o el objeto que se tiene consigo se construye en ablativo con cum: Cum coniugibus et liberis porfecti sunt (Marcharon con sus esposas e hijos).
Ablativo de modo
Puede expresarse con un ablativo instrumental sin preposición o con cum. Se tiende a usar cum cuando el sustantivo va solo, sin adjetivo: Honeste, id est cum virtute, vivere (Vivir honestamente, es decir, con virtud).
Hay una serie de ablativos y expresiones equivalentes a adverbios de modo: iure (con razón), more (según costumbre), vi (a la fuerza).
Ablativo de cualidad
Puede depender directamente de un sustantivo o bien del verbo sum: Aristoteles, vir summo ingenio (Aristóteles, hombre de talento muy elevado).
Ablativo Locativo
Con este ablativo se expresa el lugar en que se está y el tiempo en que se realiza una acción.
Ablativo de lugar
El complemento de lugar “¿dónde?” se construye en ablativo sin preposición, con nombres de ciudades e islas pequeñas. Va precedido de la preposición in, cuando se trata de grandes unidades geográficas o nombres comunes. Ejemplo: Coronam habebat unam in capite, alteram in collo (Tenía una corona en la cabeza y otra en el cuello).
Supervivencia del caso locativo
Se conserva dicho caso, y con él se expresa el lugar “dónde”, en el singular de los nombres de ciudades e islas pequeñas de las declinaciones 1ª y 2ª.
Ablativo de tiempo
Responde a la pregunta “¿cuándo?” y se construye generalmente sin preposición. Ejemplo: In fines Vocontiorum die septimo pervenit (Llegó al séptimo día al territorio de los Voconcios).