rasgos fonicos
seseo
yeismo
aspiracion de la h inicial
aspiracion o perdida de la s final
confusion entre r y l al final
rasgos morfosintacticos
cambio de genero en algunos sustantivos
mayor uso de disminutivos
adverbializacion de adjetivos
utilizacion de perifrases verbales en vez de formas verbales simples
preferencia de preterito perfecto simple frente al compuesto
empleo de la formula de superlativo lo+mas+adjetivo o adverbio
preferencia de aca y alla en vez de alli y aqui
supresion de la preposicion A con el complemento directo de persona
empleo de adverbios y locuciones adverbiales extraños en spaña
tendencia a añadir el pronombre reflexivo a los verbos
mayor extension del dequeismo y del queismo
empleo correcto de los pronombres personales
rasgos lexicos
cambios de significaco en palabras patrimoniales de origen castellano
presencia de indigenismos
permanencia de arcaismos
neologismos procedentes del ingles.
causas de los cambios semanticos
historicas: la palabra cambia de significado porque cambia la realidad a la que se refiere
linguisticas: adquiere el significado de otra por ir juntas habitualmente. puro
sociales: provocan cambios de lenguajes especificos a la lengua comun o viceversa, algunas palabras se evitan considerandolas tabu y se sustituyen por otras aceptadas llamadas eufemismos.
psicologicas: los cambios se realizan por la valoracion subjetiva que los hablantes hacen de la realidad, mediante la asociacion mental de dos objetos denominando a uno con el nombre de otro.
naturaleza de los cambios semanticos
por semejanza de sentido: el mas importante es el de la metafora, que identifica una palabra con otra por semejanza
por contigüidad de sentido. se usa la metonimia y la sinecdoque. la metonimia sustituye una palabra por otra cuando existe relacion de sucesion. en la sinecdoque el cambio se produce por la relacion entre el todo y sus partes.
por contigüidad de nombres: procedimiento de la elipsis que consiste en que una palabra se contagia del significado de otra que la acompaña habitualmente hasta el punto de elidirse el otro termino.
Formacion
simples= Un solo monema (Lexema o morfema libre)
Derivadas =Lex + afijos
Compuestas= lex + lex
parasinteticas= lex+lex+suf o pre+lex+suf
acronimos=siglas
clases
adjetivo.pronombre.adverbio, sustantivo.
origen
patrimoniales: palabras latinas que han sufrid todos los cambios
cultismos: latinas que apenas han cambiado
doblete: a sido introducida habiendo una ya existente
helenismos :procdentes del griego
frances,italianismo, arabismo, germanismo. ingles
El ensayo humanístico
-Predomina la función expresiva del lenguaje, ya que el autor presenta una visión personal. También está presente la apelativa, en cuanto que el ensayo pretende estimular la reflexión del lector.
-Uso de vocabulario acorde con la materia tratada, pero condicionado por el carácter divulgativo del ensayo.
-Tendencia al uso de términos abstractos, propios de la actividad especulativa.
-Puede aparecer tanto la denotación como la connotación.
-Formas de expresión: exposición (presentación de ideas) y argumentación (defensa de una opinión), principalmente.
-Sintaxis variada.
-Empleo del código elaborado de la lengua.
Textos científicos
-Tienden a la objetividad.
-La función del lenguaje predominante es la referencial o representativa.
-Uso de vocabulario técnico-científico: los tecnicismos.
-Uso denotativo de los términos (significado unívoco), ya que se persigue la mayor exactitud.
-Predominio del presente de indicativo, – valor atemporal– el modo de la realidad.
-Suelen aparecer estructuras explicativas, ya que se persigue la claridad en la exposición y en la definición de términos y fenómenos.
-Forma de expresión: exposición. También puede aparecer la argumentación si se trata de demostrar una teoría.
-Empleo del código elaborado de la lengua: sintaxis bien estructurada, precisión, claridad y ausencia de ambigüedad.
Tema: (Por ejemplo) La felicidad es un don que se alcanza con el desprendimiento Estructura: La introducción ocupa las tres primeras líneas, es decir, hasta ¿Lograremos encontrarla? El desarrollo ocupa los dos párrafos siguientes, es decir, desde Buscamos la felicidad hasta con nosotros mismos. Y, por último, la conclusión se desarrolla en el último párrafo. b) detalla sus características lingüísticas y estilísticas más sobresalientes (1,25 puntos);
– La importancia de los sustantivos, por ejemplo, en el texto aparecen palabras cargadas de significado como anhelo, felicidad, riquezas, consumismo. Predominantemente abstractos.
– Los adjetivos empleados suelen ser especificativos, por ejemplo bienes externos, consumidor satisfecho. Pero también explicativos con sentido valorativo (máximo, satisfecho, pura, …)
– Predominan las formas verbales del presente de indicativo con valor atemporal: aspiramos, buscamos, podemos.
– Empleo de la 1ª persona (subjetividad del emisor ) de plural (incluye a los lectores, receptores)
– El empleo de oraciones enunciativas, pasivas reflejas e impersonales: en todas las culturas ha sido constante el anhelo del ser humano por alcanzar la felicidad. Todos aspiramos a la felicidad y la buscamos de mil maneras. Se pose, por unos instantes, sobre nuestra cabeza.”
– Función predominante referencial, expresiva y con voluntad de estilo (poética o estética): la felicidad es un don (metáfora), La felicidad, como el pájaro libre,… (comparación). Y otros recursos literarios de repetición como En todos los tiempos, en todas las culturas (anáfora y construcción paralelística), el goce del propio placer, el deseo de perfección o la práctica de la virtud (enumeración), etc.
– Interrogaciones retóricas ¿Lograremos encontrarla? Con valor aseverativo o de afirmación categórica ¿no es todo eso sino pura vanidad, en definitiva nada o casi nada?
– La coherencia se consigue con la organización de las ideas del texto en tres partes: introducción, desarrollo y conclusión. También contribuye a dar coherencia al texto expositivo el orden en que se presentan los contenidos: un orden analizante o deductivo.
– La cohesión basada en recursos de repetición morfosintácticos y semánticos, en sustituciones y en el empleo de marcadores textuales de explicación y ejemplificación.
COORDINADAS
1.- COPULATIVAS
Y, (e) ni.
2.- DISYUNTIVAS
O, (u), o bien
3.- EXPLICATIVAS
Esto es, es decir
4.- DISTRIBUTIVAS
O… o, ya…ya, adverbios y/o pronombres distributivos: este… aquel, aquí… allí, etc.
5.- ADVERSATIVAS
RESTRICTIVAS
Mas, pero, aunque, no obstante, sin embargo, etc.
EXCLUSIVAS
Sino, salvo, antes, excepto, …
B.- SUBORDINADAS (HIPOTÁCTICAS),
1.- SUSTANTIVAS: (Oraciones Complejas)
Subjetivas (oraciones de SUJETO )
Objetivas (oraciones complementarias directas) C.D.
Estilo Indirecto
Interrogativas indirectas
Estilo directo
Complementarias de un sustantivo, adjetivo o verbo.
Otras funciones: Atributo, Comp. Agente, etc.
2.- ADJETIVAS:(Con pronombres relativos, participio o gerundio) (Oraciones Complejas)
Especificativas
El libro que me he comprado es carísimo
Explicativas (Entre comas)
El muchacho, que estaba mirando a otro sitio, no se dio cuenta
3.- CIRCUNSTANCIALES: (Oraciones Complejas)
* Adverbiales: (Propias)
– Locativas, de lugar.
Donde, a donde, en donde,…
– Temporales, de tiempo.
Cuando, mientras, antes que, en tanto que, tan pronto como, después que, etc,…
– Modales (de modo)
Como, según, etc.,… * Otras circunstancias: (Adverbiales Impropias) ( (Oraciones Compuestas y Complejas)
– Comparativas:
Así, tan, tanto… como, tan, más, menos… que, etc..
– Causales:
Porque, pues, puesto que, ya que, etc,…
– Finales
Para que, a fin de que, etc. // A o para + Infinitivo.
– Condicionales
Si, con tal que, etc.
– Consecutivas
Luego, por tanto, así que, por consiguiente, etc…Así, tan, tanto … que.
– Concesivas
Aunque, por más que, a pesar de que, etc…
relaciones de significado:los cambios semanticos
monosemia: a un significante le corresponde un unico significado
polisemia: a un significante le corresponden varios significados
homonimia: son dos o mas palabras diferentes que coinciden en su pronunciacion (homofonia) o en su escritura (homografia) pero cuyo origen y significados son distintos. pez y guapo
sinonimas: son palabras que no tienen ninguna semejanza en su forma, pero que transmiten un significado igual o parecido.
antonimas: son las palabras cuyo significado es opuesto. se produce antonimia gramatical cuando el termino opuesto se crea añadiendo un prefijo; se produce anotnimia lexica cuando son palabras con significantes totalmente distintos.
hiperonimas e hiponimas: cuando el significado de una palabra esta implicito en el de otras se denomina hiperonima. a su vez las otras palabras son hiponimas respecto al termino que las engloba
,>,>